- 玄関
- げんかん
entranceway
entry hall* * *げんかん【玄関】front door/frʌ́nt-/ 〖C〗玄関の入口There is someone at the front door. だれか玄関にきています
The front doors in Japan often open outward. 日本では玄関の戸は外開きのことが多い.
**door〖C〗[通例 the ~] 戸口I'll answer the door. 玄関に私が出ましょう《◆呼び鈴・ノックなどに答えてドアを開け, 応対する一連の行為をさす》
“There's someone at the door. ” “What does he [ 《NS》do they] want?” 「玄関にだれかいる」「何の用かな」
He gave three short rings at the door. 彼は玄関のベルを短く3回押した.
*entrance〖C〗〔…の〕戸口〔to, of〕(⇔exit)jump off [from] the roof into the front entrance 屋根から正面玄関に飛び降りる.
**hall〖C〗玄関(の広間)Please leave your umbrella in the hall. かさは玄関に置いてください.
*porch〖C〗ポーチ, (張り出し屋根のある)玄関.*entry〖C〗《主に米》〔…の〕入口;玄関, 戸口〔to, of〕.hallway〖C〗《米》玄関(の広間).vestibule〖C〗《正式》(公共の建物・家の)玄関, (玄関)ホール《玄関のドアのすぐ内側》.▲A man suddenly [unexpectedly] appeared in the doorway. 突然[思いがけず]人が玄関に現れた
grind the dirt on the shoes into the doormat 靴の泥を玄関マットで拭(ぬぐ)う
The doorbell rang. 玄関のベルが鳴った.
* * *げんかん【玄関】〔入口〕 the entrance 《of a house》; the (front) door 《of a house》; 〔玄関の間〕 the vestibule; the hall(way); the entrance [front] hall; 《米》 the entry hall.●玄関前の階段 the front steps
・玄関から入る enter through the front door
・玄関まで送る see sb to the door
・ベルが鳴ったので玄関へ出た. The bell rang, and I answered the door.
●玄関でコートを脱ぐ remove one's coat in the entrance hall [entry hall, vestibule]
・これからちょっとご挨拶にうかがいますが玄関で失礼します. I'll be calling at your house for a brief hello, but I won't come in [just at the door] if you don't mind.
●玄関の土間 the inner front entrance of a Japanese house where one takes off [puts on] one's shoes.
●成田空港は日本の(正面)玄関である. Narita Airport is the gateway to Japan.
表[正面]玄関 the front entrance [door].玄関子(し) =げんかんばん.玄関マット a rug one steps onto when ascending from the entry hall.
Japanese-English dictionary. 2013.